We get that Life Sciences translations are truly ‘life or death’. And we don’t mess around. We take this content as seriously as you do.
Materials such as Instructions for Use (IFU), legal and patents, manuals, labeling, packaging, and marketing materials.
Pieces like Patient Information leaflets (PIL), Summary of Product Characteristics (SPC), packaging, labeling, and marketing materials.
Documents such as Informed Consent Forms, study protocols, questionnaires and instructions, and patient diaries.
Bottom line: your enterprise needs top-quality translation to meet regulatory requirements, handle risk, satisfy customers, and reach new markets—all leading to increased sales.
We’ve got your back. Our dedicated Life Sciences business unit will give you specialized translation, localization, quality assurance, and technology services. We’ll support your entire product lifecycle: from product development to clinical trials to product launch.
How? With sophisticated quality processes, deep subject matter expertise, expert technologists, and strong project management. And our ISO triple certification (ISO 9001:2009, 17100:2015, and 13485:2012) means that we’re serious about process, compliance, and accuracy.
We vet, test and hand-pick our linguists—it’s a given that specialization and expertise is required. We have over 5,000 of them across 170 languages. They work in disciplines such as CMO, medical devices, CRO, clinical, regulatory, research, med-tech, development, pharmaceuticals, manufacturing, healthcare, and a wide range of therapeutic areas. (That’s a long list!) What’s more, we handle all the content types: web, R&D, clinical trials, regulatory, tech docs, labeling, software, sales & marketing, corporate, HR, legal, patents, training materials, and post-release surveillance and vigilance. We cover it all.
Our processes streamline workflow, drive precise quality, and optimize leverage...and we are always looking for how to take technology to the next level.
A sample of our LiSci-specific processes include:
- One- and two-step translation methodologies
- Multiple forward translations
- Back translation and verification
- Quality assurance: SME reviews and linguistic validation
- Cognitive debriefing
- Tools and process strategy—with a focus on CMS and TMS
We're a partner of choice for Life Sciences giants and start-ups alike. Your needs are complex and intricate—no doubt—and they require a unique approach and specialization. If you're looking for a localization partner to handle your complex requirements, we're Moravia. We help some of the world's leading Life Sciences innovators improve global health.
Do you have one particular business need you’d like to meet? We can help. Get in touch and we’ll have one of our experts give you a free assessment.Contact us >