Translation and Localization
With sales in your home market inevitably reaching - sooner or later - their growth limits, marketing your products to international markets is an attractive option. This opens new roads to increasing your revenues, and brings the much-sought economies of scale.
Whatever your product or your industry, as soon as you start selling internationally, translation or localization of your product into the language used in the given market quickly becomes a necessity.
To translate is an imperative for large global companies, whose international revenues often exceed 50% of their total turnover. They often need to go further, and develop editions of their products that are specifically tailored to the needs and requirements of local customers.
In a similar vein, smaller, fast-growing companies that are just starting to sell their products overseas will also find that localization of their products and associated materials is a must-have for a successful market entry.
Benefits of TranslationLearn more
We provide a complete language solution which covers the full range of services related to bringing a localized product and content to markets fast, efficiently, cost-effectively and with the required quality.
Our experience going back to 1990 enables us to provide the essence of today's professional translation services - accurate and consistent translations which meet the customers' and local requirements for quality and cultural appropriateness.
Moravia's mission is to provide integrated translation services which address the most pressing challenges and needs that our customers face today. In our experience, these include:
- There is a constant pressure to decrease overall globalization costs, including the cost of translation and localization.
- New markets and new products require shortening of production times for localized products, frequently requiring simultaneous shipment of products in multiple markets and languages ("sim-ship").
- Measured quality based on defined processes and quality metrics is a must.
- Growing enterprises consolidate vendor strategies and increasingly look to single-sourcing for their requirements.
Where We Help
At Moravia, we are proud to have helped to bring to market new technologies, new products and new content for hundreds of millions of users worldwide in over 120 languages. This includes end users in major economies in the world, but also in emerging-market regions as well as consumers speaking minority languages, helping to preserve and develop their cultural identity. Every year, we process - translate or localize - hundreds of millions of words of content.
The types of materials we translate and localize most often include:
- Software user interface
- Product documentation (online or printed)
- User assistance, help systems
- Marketing materials
- Packaging and labeling
- Web sites and other online content and applications
- Customer and product support materials
- Multimedia, audio and video
- Graphics and art
- eLearning and training materials
- Industry-specific materials such as Instructions for Use (IFU) or Patient Information Leaflets (PIL) in Life Sciences.
At Moravia, we have proven language solutions in over 120 languages spoken in Europe, Asia, the Americas and Africa. Today, the language landscape is changing. With much of global growth coming from emerging markets, emerging languages rise in prominence. As the need for localized content has grown worldwide since the 1980s, we have helped companies to release their products and information to a global audience, frequently delivering the first-ever localized versions in a given emerging market.
To find out how we can help you translate or localize your products for international markets, or to learn more about our translation services, please complete the Request for Information form and we will get back to you shortly, or see other options for contacting us.
Request a Free Assessment
Have a particular need or challenge at hand? Request a free assessment from one of our experts. We help solve some of the toughest localization issues.Contact Us